Nowy Testament Pana naszego Jezusa Chrystusa z Greckiego Języka na Polski pilnie i wiernie przetłumaczony, a teraz podług Edycyi Gdańskiey z Roku 1632, i Edycyi Berlińskiey z Roku 1810 powtórnie przedrukowany
Pubblikatur
- Wilhelm Bogumił Korn
Suġġett
Tip ta' oġġett
Data
- #timeSpanOf:nnt8rhp_1
- #timeSpanOf:nnt8rhp_2
- 1836
- 1836-12-31
Mezz
- oryginał
Istituzzjoni fornitriċi
Aggregatur
Dikjarazzjoni tad-drittijiet tal-midja f'dan ir-rekord (sakemm mhux speċifikat mod ieħor)
- http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
Drittijiet
- Publicly available without restrictions
- Public Domain Mark 1.0
- https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/deed.en
Post attwali
- BUWr Zbiory Ogólne
Sors
- 11312 II
Identifikatur
- #nnt8rhp
Format
- text/xml
Lingwa
- pol
- pl
Sena
- 1836
Pajjiż fornitur
- North Macedonia
Isem il-kollezzjoni
L-ewwel darba ppubblikata fuq Europeana
- 2024-10-04T23:52:54.239Z
L-aħħar aġġornament mill-istituzzjoni fornitriċi
- 2025-04-06T13:41:23.436Z